13 réflexions au sujet de « Blizzard vous avez dit blizzard ? »

  1. Rien de tel qu’un sacrifice animal au nom des divinités païennes pour se sortir d’un mauvais pas. Bien joué Père Nifieux.

  2. *passant par là, sur sa propre monture* Au moins vous n’aurez pas de mal à conserver la pauvre carcasse, vu la température qu’il fait, elle est déjà congelée! (hrp : pardon, j’le f’rais plus)

    • « F’est pour un meilleur confort de lecture, FauFFiFFon! » Dirait le père Niffieux. La compréhension du mot salubre est importante puisqu’elle a un double sens dans le texte, nous avons donc choisi de ne pas l’étouffer. Mais tu à raison, le « F » de « Fommes » a été oublié au moment de la recopie du texte. Merci pour ta remarque, nous allons corriger ça!

        • Et une autre petite question : la hache du père Niffieux n’est-elle point légèrement différente dans la dernière case que dans l’avant dernière? Mais je suis tatillonne. Très chouette note!

        • Très bon exemple, imaginons que la phrase ai été: « Voilà Feulement Finq Vours que nous Fommes bloqués iFi. » c’est proprement imbitable… d’où l’intérêt de mettre: « Voilà Feulement cinq Vours que nous Fommes bloqués ici. » Le confort de lecture nous oblige parfois à faire quelques sacrifices…

        • Et puis, avoir un défaut d’élocution ne signifie pas qu’il foit fyftématique. Il peut tenter de faire des efforts, mais avoir une langue paresseuse, qui n’accepte de se mettre qu’une fois sur deux entre ses dents pour sssiffler et ssssussssurer =)

  3. Je… Je suis choquée. Je crois.

    Ah oui, assez.

    On peut me repasser la salade s’il vous plaît? Avec des lentilles et divers légumes en plus, car comme on le sait, la salade, ça ne nourrit pas, foutredieu!
    Vous seriez bien aimables!

Laisser un commentaire